شي يحث على اتخاذ إجراءات لترجمة رؤية "مجتمع ذي مستقبل مشترك للبشرية" إلى واقع ملموس

الوقت:2023-08-24 09:43:29المصدر: شينخوا

رجل يلتقط صورة في مركز الإعلام لقمة بريكس الخامسة عشرة في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، في 21 أغسطس 2023. (شينخوا)

جوهانسبرغ 22 أغسطس 2023 (شينخوا) دعا الرئيس الصيني شي جين بينغ يوم الثلاثاء إلى اتخاذ إجراءات لترجمة رؤية "مجتمع ذي مستقبل مشترك للبشرية" إلى واقع ملموس.

جاءت دعوة الرئيس شي في كلمة قرأها وزير التجارة الصيني وانغ ون تاو في منتدى أعمال بريكس 2023.

وحذر الرئيس شي في كلمته التي جاءت تحت عنوان "تعزيز التضامن والتعاون للتغلب على المخاطر والتحديات وبناء عالم أفضل معا"، قائلا: "في الوقت الحالي، تتكشف التغيرات في العالم وفي زماننا وتاريخنا بطرق لم يسبق لها مثيل، وهو ما أوصل المجتمع البشري إلى منعطف حرج".

وتساءل الرئيس شي "هل يجب أن نواصل التعاون والتكامل، أم نستسلم للانقسام والمواجهة؟ هل يجب أن نعمل معا للحفاظ على السلام والاستقرار، أم نسير فقط بلا وعي إلى هاوية حرب باردة جديدة؟ هل ينبغي لنا أن نتبنى الازدهار والانفتاح والشمول، أم نسمح للهيمنة وأعمال البلطجة بأن تلقي بنا في حالة من الاكتئاب؟ هل ينبغي لنا أن نعمق الثقة المتبادلة من خلال التبادلات والتعلم المتبادل، أم نسمح للصلف والتحيز بأن يعمي ضميرنا؟، مضيفا أن "مسار التاريخ سيتشكل بالخيارات التي نتخذها".

وقال الرئيس شي إن عالمنا اليوم أصبح مجتمع مصير مشترك نتقاسم فيه رهانات كبيرة على الرخاء، مشيرا إلى أن ما يتوق إليه الناس في مختلف البلدان هو "بالتأكيد ليس حربا باردة جديدة أو كتلة حصرية صغيرة، لكن ما يريدونه هو عالم مفتوح وشامل ونظيف وجميل ينعم بالسلام الدائم والأمن العالمي والرخاء المشترك".

وأكد الرئيس شي أن هذا هو منطق التقدم التاريخي واتجاه عصرنا، داعيا جميع البلدان إلى التمسك بالرؤى الصحيحة للعالم والتاريخ ومصالحنا الشاملة.

وقال الرئيس شي "نحن بحاجة إلى تعزيز التنمية والرخاء للجميع"، مضيفا أن العديد من الأسواق الناشئة والدول النامية نجحت في الحصول على الاستقلال بفضل المثابرة والعمل الجاد والتضحيات الضخمة، وأن "كل ما نقوم به هو من أجل توفير حياة أفضل لشعوبنا".

وقال الرئيس شي إن "لكل دولة الحق في التنمية، ولكل الشعوب في كل دولة الحرية في السعي إلى حياة سعيدة"، متعهدا بأن تعمل الصين مع جميع الدول الأخرى لتسريع التعاون في إطار مبادرة التنمية العالمية، ومواجهة التحديات المشتركة معا، وتحسين حياة الناس في جميع أنحاء العالم.

وقال الرئيس شي "نحن بحاجة إلى تحقيق الأمن العالمي"، مضيفا أن الالتزام فقط برؤية جديدة للأمن المشترك والشامل والتعاوني والمستدام يمكن أن يؤدي إلى الأمن العالمي.

وأضاف أن الصين تقف مستعدة لمتابعة مبادرة الأمن العالمي بشكل مشترك مع الجميع، وإجراء الحوارات ورفض المواجهات، وإقامة الشراكات وليس التحالفات، والسعي لتحقيق نتائج متكافئة الكسب، ورفض لعبة المكسب والخسارة، والعمل معا لبناء مجتمع من الأمن.

وأردف الرئيس شي "نحن بحاجة إلى البقاء ملتزمين بالتبادلات بين الحضارات والتعلم المتبادل"، مشددا على أن الحضارة الإنسانية ملونة بطبيعتها، وأن تعمد خلق الانقسام بالتأكيد على "الديمقراطية مقابل السلطوية" و"الليبرالية مقابل الاستبداد" لن يؤدي إلا إلى انقسام العالم والصراعات بين الحضارات.

وأعرب الرئيس شي عن ترحيب الصين بمشاركة جميع الدول الأخرى في التعاون في إطار مبادرة الحضارة العالمية، وتعزيز القيم المشتركة للإنسانية، وتشجيع الحضارات المختلفة على إبراز أفضل ما لديها والازدهار معا، وتجديد الحضارة الإنسانية.

وأكد الرئيس شي أن الصعود الجماعي للأسواق الناشئة والبلدان النامية التي تمثلها بريكس يغير المشهد العالمي بشكل جوهري، مشيرا إلى أن بريكس، باعتبارها قوة إيجابية وثابتة من أجل الخير، ستستمر في النمو مهما واجهت من مقاومة.

وأعلن "سنقيم شراكة استراتيجية أقوى لدول مجموعة بريكس، ونوسع نموذج 'بريكس بلس'، ونعمل بنشاط على مواصلة توسيع العضوية، وتعميق التضامن والتعاون مع الأسواق الناشئة الأخرى والبلدان النامية، وتعزيز التعددية القطبية العالمية، وتعظيم الديمقراطية في العلاقات الدولية، والمساعدة في جعل النظام الدولي أكثر مساواة وإنصافا".

وقال الرئيس شي إن أكثر من 20 دولة تطرق أبواب بريكس وتأمل الصين في رؤية انضمام المزيد إلى آلية تعاون بريكس.

وفي سياق إشارته إلى استمرار التزام الصين بسياسة خارجية مستقلة قائمة على السلام وبناء مجتمع ذي مستقبل مشترك للبشرية، قال الرئيس شي إن الصين، كدولة نامية وعضو في الجنوب العالمي، تتنفس نفس الهواء الذي تتنفسه الدول النامية الأخرى وتسعى لتحقيق مستقبل مشترك معها، وقد تمسكت بحزم بالمصالح المشتركة للبلدان النامية، وعملت على زيادة تمثيل وصوت الأسواق الناشئة والبلدان النامية في الشؤون العالمية.

وأضاف أن "الهيمنة ليست في جينات الصين، ولا يوجد لدى الصين أي دافع للانخراط في منافسة بين القوى الكبرى. وتقف الصين بحزم في الجانب الصحيح من التاريخ، وتعتقد أنه ينبغي السعي وراء قضية عادلة من أجل الصالح العام".

وأشار الرئيس شي إلى أن الشعب الصيني في الوقت الحاضر، بقيادة الحزب الشيوعي الصيني، يدفع النهضة العظيمة للأمة الصينية على كافة الصعد من خلال مواصلة التحديث صيني النمط.

وقال الرئيس الصيني إن الصين تتمتع بالعديد من المزايا الفريدة: اقتصاد سوق اشتراكي من الناحية النظامية، وسوق ضخم من حيث الطلب، ونظام صناعي متكامل من حيث العرض، وقوى عاملة رفيعة المستوى ووفيرة، ورواد أعمال من حيث الموارد البشرية، مؤكدا أن الاقتصاد الصيني يتمتع بمرونة قوية وإمكانيات هائلة وحيوية كبيرة، وأن الأساسيات التي تدعم النمو الصيني على الأجل الطويل ستظل دون تغيير.

وأشار الرئيس شي إلى أن الصين ستظل فرصة مهمة لتنمية العالم، قائلا إن الصين ستظل ثابتة على مبدأ توسيع الانفتاح العالي المستوى، وتعزيز بيئة أعمال ذات مستوى عالمي وموجهة نحو السوق ويحكمها إطار قانوني سليم، وبناء شبكة من مناطق التجارة الحرة عالية مستوى وموجهة نحو العالم.

وقال الرئيس شي إن الصين بينما تسعى لتحقيق التحديث لأكثر من 1.4 مليار شخص، سوف تقدم بالتأكيد المزيد من المساهمات في الاقتصاد العالمي وتوفر المزيد من الفرص لمجتمع الأعمال العالمي.

تحرير: تشن لو يي